ДРЕВНЕТЮРКСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ
НЕКОТОРЫЕ СТАТЬИ ИЗ КНИГИ О. ЖАНАЙДАРОВА "ТЕНГРИАНСТВО: МИФЫ И ЛЕГЕНДЫ ДРЕВНИХ ТЮРКОВ"
Проблема идентификации древнетюркской письменности - одна из самых сложных и трудных проблем, усугублена не только крайней скудостью источников по этой теме, но и многовековой предвзятостью ученой братии, до последнего времени отрицающей в большинстве своем наличие у кочевников письменной культуры, письменной (светской литературы. Особенно большой вред правильному пониманию этой проблемы нанесли ученые-востоковеды Х1Х в., которые, не обнаружив книжной (типографской) продукции у древних тюркских народов, делали выводы об отсутствии у них, в том числе и у кочевников, культуры вообще. Лучший из этих исследователей истории и культуры Казахстана Х1Х в. А.Левшин пишет следующее: "Ни образ жизни, ни нравы, ни религия не позволяют киргизам-казахам быть образованными. Все просвещение их состоит из нескольких слабых лучей, почти невольно озаряющих человека, который хотя немного мыслит, имеет воображение и принимает впечатления окружающих его предметов, но и сии познания их обезображены суеверием. Умеющий читать и писать на своем языке почитается ученым, вообще же не знают они грамоты". "Описание киргиз-казачьих или киргиз-кайсацких орд и степей". Алматы: Санат, 1996. С.350). Настолько сильно увлекают этого интересного ориенталиста начала Х1Х в. тенденциозность и предвзятое мнение о культуре степных номадов, что он как бы забывает о том, что в самом начале своей книги писал: "Слово "кайсак" или "касак" есть испорченное имя "казах", которого древность, как уверяют некоторые восточные писатели, восходит далее Рождества Христова". (С.135).
И поскольку уважаемый исследователь казахских степей в прошлом столетии, современник А.С.Пушкина, отсылает вас к событиям до Рождества Христова, т.е. до общепринятой датировки, именуемой "до нашей эры", заглянем и мы в глубь веков, поскольку если слово "касак, казак, казах" столь древнее, то и словесность древнетюркская, наверное, так же древна, как и само слово.
Новой прочтение О.О.Сулейменовым "Бехистунской надписи" в книге "Язык письма" позволяет нам выяснить, что "Скунха сак" не что иное как "Скун хасак", всего то пришлось разделить по иному эти два слова на другие слоги, и мы придем к тому, что говорил в своем труде А.И.Левшин, опиравшийся в этом разыскании на восточных писаталей... Да, слово "касак, казак, казах" имело хождение, как этноним еще до нашей эры, поскольку "Бехистунская надпись" персидского царя Дария 1 датируется 6 в. до н.э. ...Нам остается только разыскать среди древних рукописей и книг те,которые были знакомы А.Левшину и другим востоковедам прошлого,и найти в них этноним "казах".
В свое время древнекитайские историки, говоря о кочевниках севера хуннах, называют их не иначе, как "хасак". Эти же древнекитайские летописи оставили не одно свидетельство о наличии у кочевников древнего письма. Н.Я.Бичурин (о.Иакинф) в своем "Собрании сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древнейшие времена" пишет в нескольких местах: "Имеют серебряную монету с изображением на ней лица государя, Записки пишут на пергамине поперечными строками". (С.59). "Перед могилами ставят камень с изображением лица покойного и надписью, в которой перечислены все военные подвиги, их надписи, буквы схожи с буквами народа Ху (хунны, гунны)" (С.229). И там же, на другой странице: "Тюркские надписи напоминают надписи народа Ху" (С.230). Все эти надписи относятся к периоду межвременья, когда Империя Хуннов (гуннов) распалась, а племена и роды, ее составлявшие, переселились на Алтай во 2-5 вв.
Письменность, как правило, возникает там, где в ней появляется хозяйственная необходимость. Так, например, ассирийские и вавилонские глиняные таблички, в основном, записи о наличии того или иного товара, количестве кувшинов и т.п. или долговые или прочие записки. Древние тюрки в этом смысле не были оригинальны, а писали на деревянных дощечках, называемых "жазба", на них ножом вырезались надписи о количестве людей, лошадей, податей и скота. Но письменность была не только у хуннов, но еще у скифов. Так византийский историк Менандр рассказывает о том, что тюркский посол, согдиец Маниах, привез послание от кагана, написанное "скифскими письменами".
Вызывает недоумение то обстоятельство, что почти никто не задумывался о том, что скифы и сахи, имея богатейшую материальную культуру, "скифское золото" и тому подобные предметы искусства древности, составляющие целую философию и мифологию, выраженную в изделиях "звериного стиля", не имели письма, алфавита или каких-то других способов записать-зафиксировать действительность. Наконец, в Иссыкском кургане рядом с "Золотым человеком" в 70-е гг. прошлого 20 века была найдена серебряная сахская чаша, на которой имеется надпись! Но, к сожалению, до сих пор эта надпись не расшифрована.
Между тем, у того же Геродота в рассказах об Анахарсисе скифском, отнесенном к "семи мудрецам" того времени самими греками, и в новелле о трагической судьбе скифского царя Скила, повествуется о том, что эти скифы были людьми "грамотными", т.е. умели писать и читать по гречески. Ведь Анахарсис пришел из скифской земли в Грецию, в Афины к мудрецу и стратегу (военачальнику) Солону за знаниями, и не зачем другим. А послал его к грекам царь скифов. Так, во всяком случае, пишет Геродот. Таким образом, скифы остались в истории не только как великолепные воины, но и как народ, из числа которого выходили замечательные мудрецы, знавшие письмо, грамоту.
Поскольку наличие "скифского письма" все еще спорно, необходимо сказать о том, что греческая и скифская культура имели друг на друга весьма большое влияние. Скифы в основной массе своей были кочевниками, и в силу этого, начиная с 8 в. до н.э. греки начинают колонизацию Причерноморья, поскольку скифы им в этом никак не препятствуют. В научной терминологии этот период с 8 по 5 вв. до н.э., когда древние греки активно переселялись на берега Черного моря и основывали там города, назван "Великой греческой колонизацией". В Причерноморье возникают античные города и государства Милет, Коринф, Ольвия, Фокея, Мегара, Пантикапей, Херсонес и многие другие. Скифы и другие племена кочевников располагаются севернее или северо-восточнее, не мешая грекам укреплять свои города, активно общаются с ними, торгуют. Иногда, правда, кочевники нападают на пришельцев, чтобы восстановить справедливость. Причиной этих нападений было прежде всего то обстоятельство, что оседлые греки, получив землю по договору, иной раз отказывались платить за их аренду. "Кочевники, правда, скорее воины, чем разбойники, все же ведут войны из-за дани. Действительно, они передают свою землю во владение тем, кто хочет ее обрабатывать, и довольствуются, если получат взамен известную условленную плату, и то умеренную, не для обогащения, но только для того, чтобы удовлетворить необходимые ежедневные потребности жизни. Однако, с теми, кто им не уплачивает деньги, кочевники воюют. Поэтому-то Гомер и назвал этих людей одновременно "справедливыми" и "бедными". И в самом деле, если бы им правильно выплачивали арендную плату за землю, то они никогда бы не начинали войны" (Страбон, "География". С.284). Дело в том, что к середине первого тысячелетия до н.э. Скифия стала основным поставщиком зерна для Греции. И Дарий 1, персидский царь, а затем и его преемник Ксеркс, прежде чем напасть на Грецию, пытались нейтрализовать Скифию, бывшую экономически связанной с греческими городами, являвшимися базисными для метрополии - Греции. Так, что походы персидских царей в Скифию обусловлены будущими греко-персидскими войнами, тем обстоятельством, что прежде чем начать войну с греками, персы пытались захватить районы, которые поставляли в Грецию пшеницу и другие продукты земледелия. Уже в те времена Восточная Европа кормила Западную и Центральную!
Если наличие высокого искусства у кочевников - изделий из бронзы, железа и золота, сделанных в стиле зверя, "звериный стиль" - бесспорно, то существование в древние времена письменности, пусть не систематической, но бытовавшей в практике для хозяйственных нужд, подтверждается многочисленными надписями на могильных памятниках.
Поскольку алфавита своего у кочевников не было, они использовали согдийское письмо, сам же текст писался на тюркском языке согдийскими буквами. Из таких памятников самым известным является Бугутская надпись, водруженная на кургане в честь одного из первых каганов Таспара (572-581), примерно через 15 лет после посольства Маниаха. Из обращения к тем, кто будет читать эту надпись, видно, что согдийское письмо было широко известно среди тюркского населения каганата, в надписи рассказывается о тридцатилетней деятельности и подвигах Таспара-кагана. На обратной стороне камня сделан перевод текста на санскрите (древнеиндийский язык). И именно эту Бугутскую надпись мы сейчас можем назвать самым древним литературным текстом, поскольку эпитафия - надпись на могильном камне - является жанром литературным!
Тем не менее, общепринято считать, что древнетюркское письмо, как таковое, было открыто и стало доступным ученому миру в 18 веке, когда немецкий ученый Д.Мессершмидт, состоявший на службе у Петра 1, и его спутник пленный шведский офицер И.Страленберг нашли в долине Енисея стеллы с клинописными надписями. Тексты были названы руническими, поскольку весьма схожи со скандинавским руническим письмом. "Руна" означает тайнопись. В 1889 г. русский путешественник, друг Ч.Ч.Валиханова, Н.М.Ядринцев с помощью местных жителей обнаружил в Северной Монголии, в долине р.Орхон, каменные стеллы с "руническими" надписями. Через несколько лет расшифровал эти тексты датский лингвист В.Томсен. Первое слово, идентифицированное им, было "Тенгри-Бог". Текстом, переведенным В.Томсеном, была надпись о Культегине и Бильге кагане.
http://history.kz/